بعض العبارات الشهيرة المستخدمة
ما اسمك ؟
siapa nama anda
what is your name
كم عمرك ؟
berapa umur anda
how old are you
اين تسكن - تقيم ؟
dimana kamu tinggal
where are you living
الى اين ذاهب ؟
kemana kamu pergi
where are you going
من اين قادم ؟
kamu datang dari mana
from where you are coming
هذا عنــــواني ؟
ini alamat saya
this is my address
كيف حالك ؟
apa kabar
bagaimana kabar mu
how are you
انا بــخير
kabar baik
i am ok
انا مــتـعب
saya capek - lelah ... ال k في اخر هذه الكلمة لا تنطق
i am tired
جميل ان القاك و اتعرف عليك
senang mengenal anda
nice to know you
انا مسرور جدا للقائك
saya sangat senang bertemu anda
nice to meet u
كم لك مدة في اندونيسيا
kamu sudah tinggal berapa lama di indonesia
how long have you been here
سأقوم بنزهة
saya akan berekreasi
i am going to have a picnic
متى ستكون في منزلك
kapan kamu berada di rumah mu
when will you be home
اتمنى ان تشفى بسرعة
saya harap anda segera sembuh
i hope u speed recovery
لا تكن غاضبا مني
jangan marah pada saya
dont be mad at me
لماذا لا تـزرني ؟
kenapa kamu tida mengunjungi saya
why you didn t visit me
زرني غــدا
kunjungilah saya besok
visit me tommorow
تفضل اجلس
silakan duduk ... ال k لا تنطق
have a sit please
هل انت الطائر ؟؟
apakah anda attaer
are you attaer
اتمنى ذلك
saya harap demikian
i hope that
شكرا جزيلا
terimah kasih banyak
thanks alot
انا سـأنام
saya akan tidur
i am going to sleep
نوم هانيء
tidur lelap
good night
احلام سعيدة
mimpi indah
sweet dreams
على كيفك - يعود اليك
terserah anda
up to you
هل تؤدي لي خدمة ؟
apakah kamu bisa membantu saya
can you do me a favor
تبغى فكة فلوس ؟؟
apakah anda mau uang recehan
do you want a change
PERCAKAPAN BAHASAINDONESIA
ما اسمك ؟
siapa nama anda
what is your name
كم عمرك ؟
berapa umur anda
how old are you
اين تسكن - تقيم ؟
dimana kamu tinggal
where are you living
الى اين ذاهب ؟
kemana kamu pergi
where are you going
من اين قادم ؟
kamu datang dari mana
from where you are coming
هذا عنــــواني ؟
ini alamat saya
this is my address
كيف حالك ؟
apa kabar
bagaimana kabar mu
how are you
انا بــخير
kabar baik
i am ok
انا مــتـعب
saya capek - lelah ... ال k في اخر هذه الكلمة لا تنطق
i am tired
جميل ان القاك و اتعرف عليك
senang mengenal anda
nice to know you
انا مسرور جدا للقائك
saya sangat senang bertemu anda
nice to meet u
كم لك مدة في اندونيسيا
kamu sudah tinggal berapa lama di indonesia
how long have you been here
سأقوم بنزهة
saya akan berekreasi
i am going to have a picnic
متى ستكون في منزلك
kapan kamu berada di rumah mu
when will you be home
اتمنى ان تشفى بسرعة
saya harap anda segera sembuh
i hope u speed recovery
لا تكن غاضبا مني
jangan marah pada saya
dont be mad at me
لماذا لا تـزرني ؟
kenapa kamu tida mengunjungi saya
why you didn t visit me
زرني غــدا
kunjungilah saya besok
visit me tommorow
تفضل اجلس
silakan duduk ... ال k لا تنطق
have a sit please
هل انت الطائر ؟؟
apakah anda attaer
are you attaer
اتمنى ذلك
saya harap demikian
i hope that
شكرا جزيلا
terimah kasih banyak
thanks alot
انا سـأنام
saya akan tidur
i am going to sleep
نوم هانيء
tidur lelap
good night
احلام سعيدة
mimpi indah
sweet dreams
على كيفك - يعود اليك
terserah anda
up to you
هل تؤدي لي خدمة ؟
apakah kamu bisa membantu saya
can you do me a favor
تبغى فكة فلوس ؟؟
apakah anda mau uang recehan
do you want a change
PERCAKAPAN BAHASA
(1)
A : KENALKAN, NAMA SAYA AHMAD. SIAPA NAMA ANDA?
B : NAMA SAYA MAHMUD.
A : ANDA ORANG SAUDI?
B : YA. ANDA DARI MANA?
A : SAYA DARI INDONESIA .
(2)
A : KAMU SUDAH MAKAN, RAHMAN?
B : BELUM.
A : MENGAPA KAMU BELUM MAKAN?
B : SAYA BELUM LAPAR.
A : JAM BERAPA KAMU MAKAN?
B : JAM SATU.
A : KAMU MAU PERGI KE KANTOR?
B : TIDAK.
(3)
A : TANGGAL BERAPA HARI NI?
B : TANGGAL LIMA BELAS DESEMBER.
A : KAPAN PESTA ITU?
B : TANGGAL DUA PULUH SATU.
A : ITU HARI AHAD?
B : BETUL.
(4)
A : DI MANA RUMAH BAPAK?
B : DI JALAN BATU MERAH.
A : DI MANA ITU?
B : DI PEJATEN – PASAR MINGGU. IBU TINGGAL DI MANA?
A : DI JALAN MELATI.
B : RUMAHNYA DEKAT MANA?
A : DEKAT PATUNG.
(5)
A : MAS, JALAN TERUS LAGI.
B : YA, SAMPAI DI MANA?
A : SAMPAI DI TOKO ITU.
B : DI SINI, PAK?
A : YA, BERAPA ONGKOSNYA?
B : EMPAT PULUH RIBU.
A : INI UANGN RP 50.000. ADA KEMBALINYA?
B : ADA . INI, PAK.
(6)
A : ZAKI, TOLONG KIRIM SURAT INI SEGERA.
B : YA. SURATNYA DIBAWAH KE KANTOR POS, PAK?
A : YA. SURAT INI PENTING SEKALI. ANDA BISA MEMBELI AMPLOP
DAN PERANGKO JUGA?
B : BISA, PAK. OH YA, BAPAK LUPA KASIH UANGNYA.
A : OH MAAF. INI UANGNYA.
(7)
A : TUAN SUKA KEMEJA PAKAI KANTONG?
B : YA. ADA ?
A : ADA . INI, TUAN.
B : AH, SAYA TIDAK SUKA WARNA HITAM. ADA WARNA LAIN?
A : OH, TIDAK ADA , TUAN. TETAPI WARNA INI BAGUS JUGA, TUAN.
B : AH, SAYA TIDAK SUKA WARNA INI,
TIDAK COCOK UNTUK SAYA.
(8)
A : P.T. PRIMA. SELAMAT PAGI.
B : SAYA BISA BERBICARA DENGAN PAK SULAIMAN?
A : MAAF, PAK SULAIMAN SEDANG KELUAR. ADA PESAN?
B : YA. INI DARI SHOLEH. TOLONG MINTA PAK SULAIMAN
MENELPON KEMBALI.
A : MAAF, TOLONG SEKALI LAGI. BAGAIMANA MENULIS NAMA
ANDA?
B : ES HA OO EL E HA (SHOLEH).
A : NOMOR BERAPA TELPONNYA?
B : 315890. TERIMAH KASIH.
(9)
A : MAS, ADA KENTANG YANG BAGUS?
B : INI, BU.
A : BERAPA HARGANYA SEKILO?
B : SEPULUH RIBU, BU.
A : MAHAL SEKALI!
B : YA. HARGA SAYUR SUDAH NAIK, BU.
A : HARGANYA BISA KURANG?
B : SEDIKIT, BU. SEMBILAN RIBU. IBU MAU BERAPA KILO?
A : SEKILO SAJA.
B : SEKILO CUKUP, BU?
A : CUKUP. NANTI KALAU HARGANYA SUDAH TURUN, SAYA MAU
MEMBELI LEBIH BANYAK.
المحادثة (4)
Dari mana Anda ? داري مانا أندا ؟ من أين أنت ؟
Dari Mesir داري مصير من مصر
Sejak kapan di Indonesia ? سجاك كابان دي إندونيسيا منذ متى في إندونيسيا
Kira-kira seminggu كيرا-كيرا سمينجو أسبوع تقريبا
Sudah menikah ? سوداه منيكاه ؟ مُتَزَوِّجٌ ؟
Sudah, punya satu putri سوداه، بونيا ساتو أناك متزوج، ولي ابن واحد
Saya singgel, belum kawin ? سايا سينغجل، بلوم كاوين أنا عازب، لم أتزوج بعد
Dari Mesir داري مصير من مصر
Sejak kapan di Indonesia ? سجاك كابان دي إندونيسيا منذ متى في إندونيسيا
Kira-kira seminggu كيرا-كيرا سمينجو أسبوع تقريبا
Sudah menikah ? سوداه منيكاه ؟ مُتَزَوِّجٌ ؟
Sudah, punya satu putri سوداه، بونيا ساتو أناك متزوج، ولي ابن واحد
Saya singgel, belum kawin ? سايا سينغجل، بلوم كاوين أنا عازب، لم أتزوج بعد
المحادثة (3)
أَيْنَ تَسْكُنُ؟
Anda tinggal dimana ?
أندا تينجال ديمانا ؟
أَسْكُنُ فِي فُنْدُقٍ.
Saya tinggal di hotel
سايا تينجال دي هوتيل.
وَأَنْتَ أَيْنَ تَسْكُنُ؟
Dan Anda tinggal di mana?
دان أندا تينجال ديمانا؟
أَنَا أَسْكُنُ فِي بَيْتِيْ فِي رَاسُونَا سَعِيدْ.
Saya tinggal di rumah saya di Rasuna Said
سايا تينجال دي روماه سايا دي راسونا سعيد.
المحادثة (2) صباح الخير, يا سيد أحمد. كيف حالك؟
Selamat pagi tuan Ahmad, apa kabar ?
سلامات باقي تُوان أحمد، أًَبَا كَبَرْ ؟
صباح النور، يا زيد
Selamat pagi, hai Zaid
سلامات باقي، هاي زيد
بخير والحمد لله. وأنت؟
Baik, alhamdulillah. Anda?
بايك الحمد لله، أندا؟
أنا أيضا بخير, فرصة سعيدة بلقائك مرة ثانية.
Saya juga baik. Senang bertemu anda kembali
سايا جوقا بايك، سنانغ برتمو أندا
المحادثة (1)المحادثة (1)
- السلام عليكم / Assalamualaikum
+ وعليكم السلام / Waalaikumussalam
- كيف حالك ؟ / ? Apa kabar
+ الحمد لله بخير / Alhamdulillah baik
- مااسمك ؟ / ? Siapa nama anda ? - Siapa namamu
+ اسمي بودي / Nama saya Budi
- وأنت ما اسمك ؟ / ? Nama anda siapa
+ اسمي محمد أحمد ؟ / Nama saya Muhammad Ahmad
- ما جنسيتك ؟ / ? Apa kewargaan negara anda
+ أنا سعودي / Saya orang Arab Saudi
- أنا إندونيسي / Saya orang Indonesia